| |
|
“ในส่วนของผมผมเน้นเรื่องของการหลักการในการดูประโยคเป็นสำคัญเมื่อ
เข้าใจประโยคง่ายๆแล้วก็สามารถมองประโยคที่มีความซับซ้อนได้ไม่ยาก
นอกจากนี้เราต้องเข้าใจลำดับและการสื่อความหมายในแต่ละส่วนของ
ประโยคที่พูดออกมาทีละนิดๆเพราะภาษาไทยกับภาษญี่ปุ่นเรียงลำดับไม่
เหมือนกันและเมื่อรู้แล้วต้องพยายามฝึกพูดมากๆเพราะเราไม่มีโอกาสได้
พูดสนทนากับคนญี่ปุ่นได้ตลอดเวลาเดี๋ยวจะเหมือนกับภาษาอังกฤษที่เก่ง
แต่ถึงเวลา ก็พูดไม่ค่อยออก ”
|
อ.เอกวิชญ์
(อ.เรย์) อาจารย์คนไทย |
|
|
|
|
“
ผมให้ความสำคัญกับความสนิทสนมเป็นกันเองและความสนุกสนานเพื่อต้อง
การเพิ่มโอกาสให้นักเรียนทุกคนได้พูดคุยกันโดยไม่ต้องกังวลเรื่องของความ
ผิดถูกมากนักเพราะในความจริงที่สำคัญไม่ใช่การใช้ภาษาที่ถูกต้องเพียงอย่าง
เดียวแต่ต้องมีความกล้าที่จะพูดออกมาและเข้าใจธรรมชาติเข้าใจจังหวะของ
คนญี่ปุ่น จึงจะพูดคุยกันได้ดี ”
|
อ. Kanemoto (อ.
คะเนะโมโต้) อาจารย์คนญี่ปุ่น |
|
|
|